仏料理店「エプバンタイユ」於  Ch.L'Enclos 1993'

2024年12月23日月曜日

Bordeaux Libournais ワイン日記

t f B! P L


Pomerol の西端側にある 日本ではなかなか見かけることのない隠れた銘シャトー 

仏料理店「エプバンタイユ」於  Ch.L'Enclos 1993'


Wine étiquette

1999'12/18 瑞々誕生日
大阪では名門の仏料理店「エプバンタイユ」於 1993’ヴィンテージ
紅鮭と柿のクリームソース・鮟鱇の焼物・若兎背肉ブルーベリーのワイン煮・ハーブティー・貝柱・オコゼの焼物・鹿肉オレンジタルト・紅茶

https://longstay-wine.blogspot.com/




Tasting

  • ボリューム    軽□□□□□■□重
  • タンニン     控□□□□■□□渋
  • 甘み       辛□■□□□□□甘
  • 酸味       弱□□□□■□□強
  • ミディアムボリューム、 ポムロールらしいリッチさ、 調和のとれたエレガントな 仕上がり


Profile

  • 【Ownership】Denise and Stephen Adams
  • Consultant WinemakerCorinne Comme and Stéphane Derenoncourt.
  • 【Region or Appellation】Pomerol > Bordeaux > France
  • Classification】Cru Classé
  • 【Wine Style】Red-Savory and Classic
  • 【Grape/Blend】Bordeaux Blend Red Wine
  • 【Blend】Merlot, Cabernet Franc,  Malbec
  • 【Food Pairing】Beef and Venison
  • 【Sweetness】Dry
  • 【Maturation】Oaked
  • 【Alcohol ABV】12.5%
  • 【Avg. Price 】¥10,000/750ml
  • Ageing】33% new oak, 33% used barrels and 33% concrete tanks for 16 months.


Winery 

  • Pomerol の西端側にある 日本ではなかなか見かけることのない隠れた銘シャトー 。
  • この地区は砂と砂利、火打ち石の入り混じった土壌であり、 エレガントなワインに仕上がります。
  • ブラックチェリーやプラム、 そこに仄かなモカやカカオのニュアンス 柔らかく上質な絹の様な舌触りで、 リッチな果実味ながらもきれいな酸味とミネラル感があり、 上品な仕上がりになっています。
  • Stephen and Denise Adams 夫妻は、Bordeaux 右岸、 Saint-Émilion の南側の丘陵地帯に Château Fonplégade を2004年以来、所有しています。
  •  この土地のワイン栽培の可能性を見出した Jean-Pierre Beylot は1852年にシャトーとその周辺のエステートを建設した。
  •  ドメーヌは完全に有機栽培に転換され、近代的なブドウ栽培技術を使って手作業で耕作されている。 現在、世界的に有名な醸造家 Michel Rolland がコンサルタントを務めメルロー主体の Saint-Émilion Grand Cru Classé のワインで知られています。
  • このドメーヌの名前は、敷地内にある地下水源から「豊穣の泉」を意味する Fonplégade に由来しています。

Last updated 26-Aug-2021


関連記事
  • https://longstay-wine.blogspot.com/


この記事は以下のような人におすすめです!
  • ワイン購入に失敗したくない人
  • ワイナリーの物語を知って飲みたい人
  • ワインの知識を深めたい人


My SNS


Wine 雑学

AOC(AC)ワイン

AOC(AC)ワイン
  • AOCとは Appellation d'Origine Controlee (原産地統制呼称制度) の略
  • フランスの伝統的なワイン産地には、使っている葡萄品種や栽培方法、醸造方法などにそれぞれ固有のスタイルがあり、そのような産地の個性を守るための法的な規制です。
  • 1935年にフランスで制定され、INAO(国立原産地名称研究所)が管理をしています。
AOC と AC の使い分け
  • AOCが正確な表現で、「AC」は、「AOC」の表現が何度も続く場合に簡略化して言う場合。
  • 原産地とあわせて言う場合には、「AC」を使う。例としてAC.Bourgogne との表示は Bourgogneが「O」に当たる原産地なのでACを使っています。

Chateau system

Chateau system
  • Chateau system とは、ボルドーの特有の制度として「シャトー名をラベルに表示」したワインを市場に出すための条件を決めた制度です。
  • ボルドーワインは「シャトー・ワイン」と「ゼネリック・ワイン」に分けられる。
「Chateau Wine」
シャトー名をラベルに表示できる条件。畑や醸造所の設備などへの条件はありません。
  • 自己の葡萄畑で栽培した葡萄のみを使用する
  • 自分の醸造所でワインに仕込む
  • 自分のところで樽貯蔵する
  • 自分のところで瓶詰めを行う
  • Chateau Wine の中でも常に高品質ワインを造っているシャトーには公的「格付け」がなされておりラベルには「Cru Classe」と表示し区別している。

「Generic Wine」
シャトー名を表示できないので、地域・地区・村のAOCの名前が大きく表示される。
  • ボルドーの大手酒商(メーカーやネゴシアン)が、その地区や村の葡萄や樽酒を買い集め、混醸したワインを言う。 当然ながら他の地区や他の村の葡萄や酒を混ぜることは出来ません。
  • ワインはその地区や村の性格を反映し、AOCの規定に従った一定の水準以上のものでなければならない。
 ラベル表示はAOCにのっとって3種類に分けられる。
  1. ボルドー全域のもの「Bordeaux」
  2. 地区のもの「Medocや Graves・・・・」
  3. 村のもの「MargauxやSt-Emilionなど」。これはセミ・ゼネリックとワンランク上の呼び方をする。


ページビューの合計

Translate(翻譯)

記事検索

自己紹介

自分の写真
趣味として、Wineや台湾の紹介ブログを書いたり、台湾では大阪の食文化を紹介しながら「話せる日本語」を教えています。 30代前半で起業、60で引退、現在は大阪、南国台湾を往復しながらフリーランスな生活をしています。

新着記事リスト

QooQ